V posledních týdnech všude narážím na Carrollovu Alenku. Dívám se na McKeanovo a Gaimanovo MirrorMask - mimochodem vynikající - a říkám si, že je to vlastně bohapustá vykrádačka z Říše divů a za zrcadlem, a to včetně všech psychoanalytických nadinterpretací, co vás napadnou. ("Snění jako neschopnost vyrovnat se s dospíváním a objevem vlastní sexuality" a podobné vylomeniny.) Hraju American McGee's Alice - mimochodem taky vynikající - a přemýšlím, jestli není tahle dospělá verze Alenky s trvalým pobytem ve vypolstrované cele a kuchyňskou kudlou v ruce ještě přitažlivější než ta dětská; těším se, až to zfilmují se Sarah Michelle Gellerovou v hlavní roli. No a nakonec si přečtu Moorovy Lost Girls a nestačím se divit: vždyť ona i ta erotická verze dává smysl. Moore pracoval na comicsu se svojí současnou manželkou Melindou Gebbie přibližně patnáct let a na výsledku je to vidět. Pravidelnější čtenáři comicsů se občas nemohou shodnout, je-li nejlepším scénaristou Frank Miller, Neil Gaiman nebo právě Moore, podle mě je ale už rozhodnuto: Miller byl na mě vždycky až moc cool a na stará kolena se stejně zbláznil, All-Star Batman & Robin se prostě nedá číst; Gaimanův Sandman je sice naprosto úchvatný, ale Gaiman se nepřetrhne, píše knížky a točí filmy (kromě MirrorMask je teď v kinech i Stardust, natočený podle něj, a je to fakt dost dobrý) a když už něco dělá v comicsu, tak je to pro Marvel. Moore je nejhlubší a nejchytřejší, kdo tomu nevěří, ať si přečte From Hell. Lost Girls jsou založeny na reinterpretaci tří základních knih literatury pro děti, hlavními hrdinkami jednotlivých tří částí jsou totiž Alenka, Dorotka z Čaroděje ze země Oz a Wendy z Petera Pana. Moore postupuje podobně jako v Lize výjimečných a domýšlí, co se v knihách nestalo, ale mohlo stát. Kromě toho naráží, jak má ve zvyku, na desítky dalších knížek, ze kterých jsem určitě identifikoval jen malý zlomek. Gebbie se taky překonává a každý svazek maluje odlišným stylem, nejvíc se přitom inspiruje secesní estetikou. Lost Girls v Evropě jen tak nevyjdou, protože autorská práva na Petera Pana v Británii vyprší až na konci roku 2007 a bůh ví, jestli nám to Viktor Janiš někdy přeloží a Jiří Buchal vydá. Takže nezbývá čekat, stahovat 1 2 3 a procvičovat angličtinu.Tak to ukončím stylově, ať se počitadlo návštěv protáčí: ass, bestiality, cumshot, dominance, european sluts, fetish, gay porn, hardcore, incest, japanese, lolita, maturbation, nude, orgy, pornstar, queer, redheads, spanking, teenage, uniform, v.i.p. action, water sports, xxx, yacht, zoophilia.
6 komentářů:
musime si pomahat (sami sobe, nikoliv sobe navzajem). takze ty porno berlicky jsou fajn ale zbytku teda nerozumim, millera znam jen ze sin city a zbytek ten knizek jde okolo oklikou (jasne peter pan a alenka beru). kazdopadne se tesim az si tvuj post nekdy za 10 dvacet let prectu a budu z nej moudrejsi (to dobou uz budeme mit kazdej v hlave googlebrain).
Tu cast o pornu jsem jeste pobral, ale na tu hloubkovou analyzu bohuzel moje encyklopedicke znalosti komiksu (vytvorene prevazne cetbou Ctyrlistku) bohuzel nestacily.
Tož ten comics mě nějak nenadchl. Zatím jsem se díval jenom zběžně a át mi to přijde takový mírně psychedelický jak tam ti lidi jsou modří a pak najednou žlutí a vůbec ten grafický styl mi nějak neštymuje.
Akorát prosímtě fejlo, co znamená yacht - to předposlední slovo? Google mi ukazuje akorát samý obrázky lodiček? To musí být nějaká velká exotika.
neco k tematu...tady
vlasťa: Že zrovna tobě bude vadit psychedelie bych nečekal. Vždyť kdyby se ta cena Vize '97 dávala za hulení, tak ji nedostane Grof, ale ty.
peca: Hardcore. :-D
Tak jsem zplnomocněn oznámit, že Ztracené holky vyjdou příští rok v Argu (BB Art nechtěl, tak jsem musel uhranout někoho jiného).
Okomentovat