S Milanem Kunderou je potíž: tři z jeho česky psaných románů nikdy nevyšly na území ČR, protože Život je jinde, Knihu smíchu a zapomnění a Nesnesitelnou lehkost bytí publikovalo jen Škvoreckého Sixty-Eight Publishers v Torontu. Ještě horší je situace s Kunderovými francouzsky psanými romány: Pomalost, Totožnost a Nevědomost asi česky nevyjde, dokud bude autor naživu. Oficiální verze říká, že Kundera má spoustu práce s psaním nových románů a nechce provádět editorskou práci na starších knihách a zároveň ji nechce přenechat nikomu jinému. Podle neoficiální verze je Kundera na kordy s českou kritikou, která ho nepochopila nebo nechce pochopit. Ať je pravda jakákoli, nového Kunderu si v češtině jen tak nepřečtete. A přece! Anonymní překladatel umístil na svůj blog pirátský překlad Totožnosti a jak se na něj dívám, vypadá velmi profesionálně. Podle některých zdrojů se jedná o skutečně profesionální překlad, k jehož publikování nedal Kundera svolení, ještě paranoidnější hlasy tvrdí, že se jedná o projekt samotného Kundery. S detaily se každopádně netrapte a čtěte!
úterý, června 13, 2006
Přihlásit se k odběru:
Komentáře k příspěvku (Atom)
12 komentářů:
tohle me na nem stve, ze si tak sobecky pise jen ve francouzstine. kazdopadne uz se tesim, az se prolouskam totoznosti.. jinak jestli chces NLB, tak ji mam v pocitaci.
suzan: Sem s ní!
mas to na mailu, neumim to davat na rapidshare.)
Díky, Suzan. Pokud tady někdo umí číst, d/l.
to mi připomíná mám v trenčíně kámoše
Ještě, že máme svodobný web a nemusíme se učit francouzsky. BTW frantíci ho ocenili jen jednou podřadnější cenou pro autory "whose fame does not yet match their talent."
Musím přiznat, že těsně po přečtení jsem z Totožnosti docela rozpačitý. Ne, že by to byl špatný text (nějak mi nejde nazvat to románem), ale oproti Kunderovým mistrovským dílům postrádám jak ironii Žertu, tak myšlenkovou provokativnost Nesmrtelnosti. Snad přijdu Totožnosti na chuť později.
offtopic: Je to sice plácnutí do vody, ale kdyby mi někdo pomohl, budu velmi vděčen. Nezná někdo páreček zamindrákovaných hovad, kteří se skrývají za telefonními čísly 724 641 853 a 776 627 683? Díky moc, pište mi na mejl nebo SMS.
Ještě jeden přizdisráč: 728 355 451. Any help? Jenom doufám, že je najdu dřív než floydi.
Mě jeho přístup nijak nevadí. Má právo vybrat jaké národnosti se cítí. Pro koho bude psát a kdo ho bude číst. Naše, česká společnost ho po roce 89 odmítla, protože tu nechtěl žít. Mělo to více důvodů. Nevadí mi, že na nás "nehledí" a že se cítí jako francouz. Co potká v životě nás nevíme.
pratele nejak jsem zaspal dobu a dnes uz totoznost na tom blogu neni. prosim kdo toho kunderu v ceskem prekladu ma,poslete mi ji majlem. predem moc,moc dekuji. stolicny@gmail.com
prosím prosím, mohl by mi taky někdo poslat na mail tu Totožnost? celý večer jí na netu sháním, ale nikde jí nemůžu najít. Budu vám moc vděčná, dík moc. Mail je smileformee@seznam.cz
Okomentovat